OAXACA, Oax. (sucedióenoaxaca.com/vía COMUNICADO).- “La Guacamaya (Kuentu Korráá)”, es un libro de cuentos que guarda relatos que han sido trasmitidos de generación en generación por medio de la tradición oral.
Don Antonio Luis Mateo, hablante de la lengua tacuate de Santa María Zacatepec, compartió el material que se incluye en la publicación.
Domingo Cruz Salvador contó que Luis Mateo es uno de los hombres de las nuevas generaciones que, consciente de su identidad, guarda en su memoria innumerables leyendas, cuentos y mitos, recopilados por él de manera oral, traídos desde tiempos inmemoriales, y que en esta ocasión le agradece a su abuelo Antonio Luis Martínez (quien falleció hace dos años a los cien años de edad), por transmitirle estas grandes historias.
“Se trata de relatos que contienen una enorme riqueza en el manejo del lenguaje y en el uso de términos tacuates que las nuevas generaciones desconocen. Es un lenguaje antiguo que ha sido sustituido recientemente por infinidad de préstamos”, detalló Cruz Salvador quien se encargó de revisar los textos.
El libro editado por “La Maquinucha Ediciones” se presenta este jueves 13 de octubre a las 19:00 horas en el Instituto de Artes Gráficas de Oaxaca (IAGO) con la participación de Erik Cruz Salvador, Araceli Mancilla y el autor.
Antonio Luis Mateo, de origen y hablante de lengua tacuate, una variante del mixteco, de Santa María Zacatepec, nació el 20 de mayo de 1972.
Domingo Cruz platicó que “encontrar a don Antonio fue un trabajo arduo, también lo fue convencerlo para acceder a su amplia biblioteca y permitir con su voz que los radioescuchas de la radio, “La voz del pueblo tacuate”, escucharan sus relatos”.
Don Antonio, además de ser un gran coleccionista de la tradición oral, desempeñó el cargo de Alcalde Municipal Suplente, y ha sido integrante de las diversas mayordomías de la iglesia. Forma parte del grupo de la danza de La Conquista, una manifestación artística tradicional que narra la conquista de nuestros pueblos originarios de México.
En la actualidad forma parte del Consejo de Principales, una estructura que dirige el quehacer de la comunidad tacuate en lo histórico y religioso.
“La Guacamaya” es una historia oral narrada por don Antonio Luis Mateo, fue transcrita al tacuate por Erik Cruz Salvador con el apoyo de Manuela Alavez Luis, Cristina Juárez, Alicia Gaspar Aguilar, Pascual Cruz Soto, José Mateo Martínez, Lorenzo López Martínez y Nidia López.
La transcripción del tacuate al español estuvo a cargo de Araceli Mancilla Zayas, con la traducción oral de Erik Cruz Salvador.